-
Устный последовательный перевод на строительной площадке между китайскими специалистами и командой проекта.
-
Перевод технических инструкций, инструктажей по технике безопасности, рабочих совещаний и переговоров.
-
Обеспечение корректного понимания рабочих задач и технических требований.
-
Письменные переводы технической документации, чертежей, инструкций, спецификаций, договоров, отчетов.
-
Проверка перевода на соответствие отраслевой терминологии.
-
Содействие взаимодействию между поставщиками оборудования и казахстанской командой проекта.
-
Участие в организации визитов китайских специалистов на площадку.
-
Обеспечение понимания китайскими специалистами требований по стандартам безопасности, строительным нормам и процедурам завода.
-
Помощь в адаптации китайских инженеров и рабочих к местным условиям работы.
-
Высшее или средне-специальное образование (предпочтительно техническое, инженерное или лингвистическое).
-
Опыт работы техническим переводчиком на строительных или промышленных объектах (желательно заводского или металлургического профиля).
-
Опыт работы с китайскими специалистами или подрядчиками не менее 2х лет.
- Владение китайским языком на уровне не ниже HSK 4 (наличие сертификата);
-
Отличное знание технической терминологии в строительстве и металлургии.
-
Навыки письменного и устного перевода (синхронный, последовательный).
-
Умение работать с чертежами, технической документацией, спецификациями.
- график работы: понедельник - пятница с 08:00 до 17:00.
- работа на строительной площадке (18 км. от города Экибастуз).
- обеспечивается развозка и питание.
- финансовые условия обсуждаются индивидуально с каждым кандидатом в зависимости от уровня компетенций и опыта.