Freelance Project Management
Специалист по постредактированию машинного перевода, PEMT
- Редактирование
- Работа с большим объемом информации
- Работа с базами данных
- Письменный перевод
- Анализ данных
- Английский язык
- Немецкий язык
- Испанский язык
- Китайский язык
- Итальянский язык
- Французский язык
- Редактирование текстов
- Редактирование текстов на иностранном языке
- Техническое редактирование
- Литературное редактирование
- Перевод
- Испанский — C2 — В совершенстве
- Хорватский — C2 — В совершенстве
- Казахский — C2 — В совершенстве
- Греческий — C2 — В совершенстве
- Узбекский — C2 — В совершенстве
- Датский — C2 — В совершенстве
- Английский — C2 — В совершенстве
- Македонский — C2 — В совершенстве
- Французский — C2 — В совершенстве
- Китайский — C2 — В совершенстве
- Шведский — C2 — В совершенстве
- Корейский — C2 — В совершенстве
- Японский — C2 — В совершенстве
- Португальский — C2 — В совершенстве
- Азербайджанский — C2 — В совершенстве
- Русский — C2 — В совершенстве
- Арабский — C2 — В совершенстве
- Таджикский — C2 — В совершенстве
- Венгерский — C2 — В совершенстве
- Голландский — C2 — В совершенстве
- Сербский — C2 — В совершенстве
- Словенский — C2 — В совершенстве
- Финский — C2 — В совершенстве
- Итальянский — C2 — В совершенстве
- Кыргызский — C2 — В совершенстве
- Грузинский — C2 — В совершенстве
- Украинский — C2 — В совершенстве
- Иврит — C2 — В совершенстве
- Хинди — C2 — В совершенстве
- Немецкий — C2 — В совершенстве
- Эстонский — C2 — В совершенстве
- Румынский — C2 — В совершенстве
- Норвежский — C2 — В совершенстве
- Польский — C2 — В совершенстве
- Болгарский — C2 — В совершенстве
- Каталанский — C2 — В совершенстве
- Тайский — C2 — В совершенстве
- Вьетнамский — C2 — В совершенстве
- Турецкий — C2 — В совершенстве
- Словацкий — C2 — В совершенстве
Бюро переводов FPM ищет супергероя. FPM – это команда первоклассных специалистов: менеджеров, переводчиков, редакторов и верстальщиков.
Через нас ежемесячно проходят проекты на тысячи страниц по разнообразным языкам и тематикам.
И чтобы стать еще лучше, нам не хватает именно вас.
Что нужно будет делать:
Работа в САТ-системах и программах MS Office;
Проверка соответствия текста перевода тексту оригинала (проверка полноты перевода, оформления);
Исправление фактических ошибок, опечаток, лексических ошибок и, при необходимости, ошибок оформления;
Исправление орфографических, пунктуационных и грамматических ошибок;
Выявление смысловых и стилистических ошибок, несоответствий с оригиналом;
Тщательная проверка цифр, терминологии в соответствии с ТЗ и глоссарием;
Обеспечение правильности написания и унификации терминов, символов, единиц измерения, условных сокращений, единообразия обозначений в тексте;
Обеспечение соответствия оформления переведенного текста оригиналу, включая при необходимости подверстку перевода;
Подготовка обратной связи по качеству работы переводчиков;
Подготовка ТЗ до начала перевода и пополнение/составление глоссариев.
Мы ищем вас, если у вас есть:
Высшее лингвистическое или техническое образование;
Опыт работы переводчиком или редактором технических текстов от 2 лет (английский, китайский, испанский; знание и опыт работы с другими языками будет преимуществом);
Знание и опыт работы с САТ-системами (SmartCat, Trados и др.), отличное знание MS Office, включая навыки оформления документов программными средствами;
Знание правил верстки и корректуры, а также стандарты оформления текста;
Высокий уровень грамотности, знание всех правил и особенностей грамматики и орфографии русского языка;
Знания в области специальных тематик: все возможные направления техники и технического перевода, медицины, фармацевтики, IT. Готовность их развивать.
Отличные навыки поиска информации в сети Интернет; грамотное использование ИИ.
Внимательность к деталям, усидчивость, умение работать в режиме многозадачности и соблюдать дедлайны; самостоятельность в принятии решений.
Но, даже если каких то навыков у вас еще нет, вы молодой, но амбициозный студент или студентка, все равно откликайтесь, мы готовы обучать и растить.
Что мы предлагаем:
Полная занятость крупными и интересными проектами;
Удаленная работа;
Нефиксированный рабочий день;
Работа в команде;
Сдельная оплата с потенциальным переходом на оклад + бонусы;
Зарплата без задержек.